Tanken är att utifrån minst 100 berättelser från föräldrar om hur de lyckats lära sina barn fler språk, skapa en komplett guide som framtida föräldrar kan ta del av när de vill bevara sitt modersmål i nästa led.
Läs mera på Nya Ålands webb.
Natten till tisdag pratade vi flerspråkighet i Programmet "Vaken med P3 & P4". Det blev en tidig morgon, men vad gör man inte för flerspråkigheten i Sverige...
Ryska riksförbundet skriver om flerspråkig.se under nyhetsavdelningen på sin hemsida. Läs nyheten här: Den 20 november lanserades www.flerspråkig.se- en webb om moderna familjer.
Tamás Gergely på Internationella biblioteket intervjuar Ronnie om flerspråkig.se, om flerspråkighet egentligen är till nån nytta och om Sverige riskerar att bli ett modert Babel. Läs hela intevjun: De flerspråkiga.
Axel Andén på Medievärlden.se intervjuar Carlos om flerspråkig.se, flerspråkighet och mediers påverkan på allmänhetens attityd till flerspråkighet. Läs hela intervjun: Hur har medierna påverkat flerspråkigheten i Sverige, Carlos Rojas?
På Nyhetskanalen bloggar Anders Pihlblad om flerspråkig.se och om sina tvåspråkiga syskonbarn i London och om de fördomar som de kan möta när de pratar svenska med sin mamma.
Läs hela inlägget Två språk ger rika barn.